Tradition & coutumes EN ENGADIN ST. MORITZ

Que serait l’Engadin sans ses maisons typiques, ses sgraffites sur les façades ou ses meubles en pin arolle local? Ou sans ses mélodieux dialectes qui font école au sens littéral du terme?
Cela fait 70 ans que le rhéto-romanche est devenu officiellement la quatrième langue nationale. Mais ce n’est que depuis 2001 que le Rumantsch Grischun, créé artificiellement, est la langue officielle cantonale. En Engadin, de nombreuses spécialités culinaires portent des noms romanches.
En Engadin, on dit qu’il ne faut pas cultiver à tout prix des coutumes comme s’il s’agissait de vieilleries, mais faire vivre les traditions.

Spécialités culinaires
Spécialités culinaires
Plus
Boulangeries et pâtisseries de la région Engadin St. Moritz.
Arolles
Arolles
Plus
Elle confère à l’Engadin son parfum et sa vitalité: l’arolle.
Langue
Langue
Plus
Le rhéto-roman – une sacrée langue!
Architecture
Architecture
Plus
Que serait l’Engadin sans ses édifices grandioses!
Costume folklorique engadinois
Costume folklorique engadinois
Plus
Le costume national engadinois créé une toile de fond visuelle joyeusement bigarrée.
Mythes
Mythes
Plus
L’Engadin regorge d’histoires que les autochtones se racontent durant les longues soirées d’hiver.
Chercher & réserver